Font Size
Isaiah 66:4-6
New English Translation
Isaiah 66:4-6
New English Translation
4 So I will choose severe punishment[a] for them;
I will bring on them what they dread,
because I called, and no one responded.
I spoke and they did not listen.
They did evil before me;[b]
they chose to do what displeases me.”
5 Listen to the Lord’s message,
you who respect[c] his word!
“Your countrymen,[d] who hate you
and exclude you, supposedly for the sake of my name,
say, ‘May the Lord be glorified,
then we will witness your joy.’[e]
But they will be put to shame.
6 The sound of battle comes from the city;
the sound comes from the temple!
It is the sound of the Lord paying back his enemies.
Footnotes
- Isaiah 66:4 tn The precise meaning of the noun is uncertain. It occurs only here and in 3:4 (but see the note there). It appears to be derived from the verbal root עָלַל (ʿalal), which can carry the nuance “deal severely.”
- Isaiah 66:4 tn Heb “that which is evil in my eyes.”
- Isaiah 66:5 tn Heb “tremble.”
- Isaiah 66:5 tn Heb “brothers” (so NASB, NIV); NRSV “Your own people”; NLT “Your close relatives.”
- Isaiah 66:5 tn Or “so that we might witness your joy.” The point of this statement is unclear.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.